Although the original passages cloutés -- the ones that really have the nails -- have all but disappeared, the phrase remains to mean a crosswalk. The figurative sense of the word still remains as well: whenever someone walks outside the nails (en dehors des clous), that person is stepping beyond the normal boundaries. Today it means not only jaywalking, but also "thinking outside the box".
So today, although I was literally inside the nails, I was figuratively en dehors des clous when I stopped in the middle of avenue d'Iéna next to the Arc de Triomphe and started snapping this photo of old clous in the street. Especially since the light had changed and people were staring.
But I couldn't resist. I wonder how many vestiges of crosswalk nails still exist here in Paris?
No comments:
Post a Comment