Alas, the same is not true for many English-speaking francophiles around the world whose French isn't quite up to the task of understanding a French film without subtitles.
Double-alas: too many wonderful French films that don't reach the mass-distribution market abroad are missed by these francophiles because the films are rarely released with subtitles in English. Even worse, they are not available in France to the non-francophone population. Honestly? I don't get it. Why not share the culture even if others don't get the language? Really, think of the scores of Amurican movies that are subtitled in French for French audiences each year. Why not subtitle French movies for American/all-other-anglophone-audiences? It might help to bridge the cultural gap!
Yet these French films, which convey the sauce and substance of daily French existence, and the comedy/tragedy therein, are virtually unavailable to those who do not speak the language.
With one exception, at least this week.
Enter In French With English Subtitles, a New York-based group that for the past several years has been offering a French film festival featuring some of the sweet and wonderful French films that don't hit the mass-market distribution cinemas in the U.S.
Tonight is opening night of the In French With English Subtitles festival. Because
But there are lots more for New York-based audiences to view this weekend. Some for the first time in the U.S. And with four screenings each day on Saturday and Sunday, there are many great films to see. I can't wait.
Get your tickets while they last!
All screenings are at the Florence Gould Hall of the French Institute Alliance Francaise, although the festival is not a part of FIAF programming (i.e. no reduction for FIAF members).
55 East 59th Street
Between Park and Madison Avenues
New York, NY 10022